ความหมายของคำ "the fox may grow grey, but never good" ในภาษาไทย
"the fox may grow grey, but never good" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
the fox may grow grey, but never good
US /ðə fɑks meɪ ɡroʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvər ɡʊd/
UK /ðə fɒks meɪ ɡrəʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvə ɡʊd/
สำนวน
สุนัขจิ้งจอกอาจจะแก่ลงแต่สันดานไม่เคยเปลี่ยน
a person's character or nature does not change even as they get older; used to suggest that a wicked person remains wicked
ตัวอย่าง:
•
He claims to have changed his ways, but the fox may grow grey, but never good.
เขาอ้างว่าเปลี่ยนไปแล้ว แต่สุนัขจิ้งจอกอาจจะแก่ลงแต่สันดานไม่เคยเปลี่ยน
•
Don't trust his sudden kindness; remember that the fox may grow grey, but never good.
อย่าไว้ใจความใจดีกะทันหันของเขา จำไว้ว่าสุนัขจิ้งจอกอาจจะแก่ลงแต่สันดานไม่เคยเปลี่ยน